Cuvântul din limba română pe care mulți români nu îl înțeleg. Dacă este pronunțat corect, e greșit, și dacă e pronunțat greșit, este corect

Dacă credeai că stăpânești și înțelegi foarte bine limba română, este posibil să ai o surpriză. Tu știi cuvântul care, dacă este pronunțat corect, e greșit, și dacă e pronunțat greșit, este corect? Ei bine, mulți români nu îl înțeleg.
Alina Costache
02 dec. 2024, 18:28
Cuvântul din limba română pe care mulți români nu îl înțeleg. Dacă este pronunțat corect, e greșit, și dacă e pronunțat greșit, este corect
Cuvântul din limba română care dă bătăi de cap

Cuvântul care dă bătăi de cap multor oameni. Dacă ești pasionat de jocuril de cuvinte, avem o provocare pentru tine, care, este posibil să te pună în dificultate la început, însă, ulterior o să înțelegi despre ce este vorba. Dacă nu, te vom ajuta noi 🙂

Cuvântul din limba română care dă bătăi de cap

În limba română, există un cuvânt, care, dacă e pronunțat corect, e greșit și dacă e pronunțat greșit, e corect. Soluția este mai simplă decât pare și la îndemână, trebuie doar să îți pui mintea puțin la contribuție.

Explicația este, de fapt, un paradox lingvistic, însă are foarte mare logică. Astfel, dacă spui „greșit” corect, înseamnă că nu este nimic greșit. Totuși, dacă îl pronunți greșit, acesta va deveni corect, conform logicii paradoxale. Este un joc de cuvinte destul de greu, pe care foarte puțini îl înțeleg, scrie shtiu.ro.

Citește și: Cuvântul din limba română pe care doar 2% îl pronunță corect. Faci mereu o mare greșeală, fără să-ți dai seama

Top 5 cuvinte uzuale în limba română pronunțate greșit

Unele cuvinte românești au intrat în vocabular pe filieră străină și au produs confuzie multor vorbitori. În rândurile următoare, ne vom opri asupra a cinci dintre cele mai folosite cuvinte românești pronunțate greșit.

1. Crenvurst. Cel mai adesea, folosim forma de plural a acestui substantiv. Pluralul corect este „crenvurști”, nu „crenvuști” sau „cremvuști”, așa cum auzim adesea în jurul nostru. Etimologic, cuvântul provine din cuvântul german „Krenwürstchen”, substantiv compus din „wurstchen” (diminutiv de la „wurst”, care se referă la produse din carne, cum ar fi cârnații sau salamurile) și „Kren”, un cuvânt din germană regională (folosit în Austria și sudul Germaniei), care se traduce prin hrean.

2. Sendviș sau sandvici. Dicționarul ortografic, ortoepic și morfologic dă corecte ambele variante ale acestui cuvânt. Cuvântul „sendviș” provine din englezescul „sandwich”. Cuvântul a fost inspirat de nobilul englez John Montagu, al 4-lea Conte de Sandwich (1718–1792). Se spune că Lordul Sandwich era pasionat de jocurile de noroc și, adesea, nu dorea să se oprească din joc pentru a lua masa. Prin urmare, cerea să i se aducă carne așezată între două felii de pâine, pentru a o putea consuma în timp ce juca. (Vezi AICI continuarea)